The Elements of New Testament Greek

Corrections

It seems inevitable that there will be some errors in the first edition of The Elements of New Testament Greek.

I will keep an up to date list of them, which can be seen below. Please do use the 'feedback' page to pass on anything which you have found which you feel needs correcting.

Page

Location

Correction

16

Line 5

ean replace rough breathing with smooth

22

Line 6

After 'more common' add 'and is always used before a vowel and at the end of a sentence'.

38

Example Rom. 12.1

Replace 'bothers' with 'brothers'

76

Vocabulary column 2

prosecho is not an –eo verb as implied

77

B3

Vocabulary needed: cholos – lame; kophos - deaf

95

Vocabulary column 2

The pattern given earlier for the six masculine words was prophetes not mathetes

104

No. 5

hemera needs an iota subscript

141

Examples

Question mark needed at end of Greek of Mark 2.24 and 8.29.

202

Translation of 2 Cor. 4.14

Replace 'will raise you' with 'will raise us'

239

New Skills, line 6

Replace ' Bibelgesellschapt' with ' Bibelgesellschaft'

241

Header

Replace 'grammer' with 'grammar'

243

Header

Replace 'grammer' with 'grammar'

245

Header

Replace 'grammer' with 'grammar'

247

Header

Replace 'grammer' with 'grammar'

249

Header

Replace 'grammer' with 'grammar'

263

First table, second row

Should read: Present Active, Present Middle/Passive, Present Active, Present Middle/Passive

264

First table, second row

Should read: Present Active, Present Middle/Passive, Present Active, Present Middle/Passive

265

First table, second row

Should read: Present Active, PresentMiddle/Passive, Present Active, Present Middle/Passive

275

1.3 and 1.4, B, 1

First letter should be capital beta